Skocz do zawartości
Soplica

Kopiowanie z zagranicznej wikipedii po przetłumaczeniu tłumaczem

Rekomendowane odpowiedzi

Witam jak ma się prawo autorskie do kopiowania z zagranicznej wikipedii po przetłumaczeniu funkcją tłumacza w google chrome? - Czytałem jeden artykuł, że jeśli chcemy unikalne teksty to szukamy czegoś za granicą i tłumaczymy translatorem, albo zlecamy copywriterowi.

Co myślicie?

Odnośnik do komentarza

Dołącz do nas za darmo i naucz się zarabiać!

  • Dostęp do darmowych poradników pokazujących krok po kroku jak zarabiać w Internecie
  • Sposoby zarabiania niepublikowane nigdzie indziej
  • Aktywna społeczność, która pomoże Ci rozwiązać problemy i doradzi
  • Profesjonalne treści na temat SEO, social media, afiliacji, kryptowalut i wiele więcej!

 

 

Jak na web 2.0 czy tier 2 to można tak robić. Warto tylko to ręcznie popoprawiać, żeby nie było bełkotu. Na money site to lepie nie ryzykować bo dużo osób tak robi i może się okazać, że ktoś inny już przetłumaczył do siebie gdzieś ten sam post/artykuł i będzie mocny duplicate. Od prawnej strony to jak dodasz notkę przetłumaczone przez + źródło to wszystko jest legit.

Edytowane przez azzaz
Odnośnik do komentarza

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Ta strona korzysta z ciasteczek aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie z witryny oznacza zgodę na ich wykorzystanie. Polityka prywatności .